Англо-латинский словарь
Однажды, разбирая старые книги на чердаке, школьник Вася нашёл англо-латинский словарь. Английский он к тому времени знал в совершенстве, и его мечтой было изучить латынь. Поэтому попавшийся словарь был как раз кстати.
К сожалению, для полноценного изучения языка недостаточно только одного словаря: кроме англо-латинского необходим латинско-английский. За неимением лучшего он решил сделать второй словарь из первого.
Как известно, словарь состоит из переводимых слов, к каждому из которых приводится несколько слов-переводов. Для каждого латинского слова, встречающегося где-либо в словаре, Вася предлагает найти все его переводы (то есть все английские слова, для которых наше латинское слово встречалось в его списке переводов), и считать их и только их переводами этого латинского слова.
Помогите Васе выполнить работу по созданию латинско-английского словаря из англо-латинского.
Входные данные
В первой строке содержится единственное целое число N - количество английских слов в словаре. Далее следует N описаний. Каждое описание содержится в отдельной строке, в которой сначала записано английское слово, затем отделённый пробелами дефис (символ номер 45), затем разделённые запятыми с пробелами переводы этого английского слова на латинский. Переводы отсортированы в лексикографическом порядке. Порядок следования английских слов в словаре также лексикографический.
Все слова состоят только из маленьких латинских букв, длина каждого слова не превосходит 15 символов. Общее количество слов не превышает 100000.
Выходные данные
Выведите соответствующий данному латинско-английский словарь, в точности соблюдая формат входных данных. В частности, первым должен идти перевод лексикографически минимального латинского слова, далее - второго в этом порядке и т.д. Внутри перевода английские слова должны быть также отсортированы лексикографически.